Blog

⚡ Chạy lại các bản dịch thất bại nhanh hơn 10 lần, với nhật ký tốt hơn và hỗ trợ Bricks

Leonardo Losoviz
Bởi Leonardo Losoviz ·

Gato AI Translations for Polylang vừa phát hành v15.3, với khả năng chạy lại các bản dịch thất bại nhanh hơn nhiều so với trước.

Chỉ xử lý các bản dịch thất bại

Mỗi khi một bản dịch thất bại (do API ngoại tuyến, khóa API không hợp lệ, hết tín dụng, v.v.), plugin sẽ in thông báo lỗi trong nhật ký, từ đó bạn có thể tìm ra mục nào và ngôn ngữ nào đã thất bại.

Sau đó bạn có thể chạy lại bản dịch chỉ cho những mục đó, để tránh tiêu tốn tín dụng API cho các bản dịch đã thành công. Để làm điều đó, bạn sẽ chọn các mục tương ứng và thực hiện Gato Translate (Custom) bằng cách chọn tùy chọn Disable translation cho mỗi bản dịch đã thành công.

Kiểm tra nhật ký, xác định mục và ngôn ngữ nào đã thất bại, rồi cấu hình trang cài đặt Gato Translate (Custom) cho phù hợp là một quá trình tốn nhiều thời gian.

Trong v15.3 của plugin, tất cả những điều đó nay đã không còn cần thiết nữa 🙏.

Trong trang cài đặt Gato Translate (Custom), bạn có thể chọn tùy chọn Process failed translations only, và điều đó sẽ chạy lại bản dịch chỉ cho các mục và ngôn ngữ thất bại, bỏ qua tất cả những mục đã thành công.

Chọn tùy chọn 'Process failed translations only' trong trang cài đặt 'Gato Translate (Custom)'
Chọn tùy chọn 'Process failed translations only' trong trang cài đặt 'Gato Translate (Custom)'

Ví dụ, nếu dịch 2 bài viết sang 5 ngôn ngữ, đó là 10 yêu cầu dịch được gửi đến dịch vụ API. Nếu một ngôn ngữ thất bại cho một bài viết, chạy tùy chọn Process failed translations only trên cùng các mục đó sẽ chỉ chạy lại bản dịch cho bài viết và ngôn ngữ cụ thể đó, không phải tất cả 10 yêu cầu.

Chỉ báo trực quan cho các bản dịch thất bại

Ngoài ra, bạn có thể dễ dàng nhận biết mục/ngôn ngữ nào đã thất bại trong việc dịch, vì chúng hiện được tô sáng bằng nền màu vàng trên biểu tượng chỉnh sửa Polylang trong các trang danh sách Bài viết, Phương tiện, Thẻ và Danh mục:

Nền màu vàng trên biểu tượng chỉnh sửa Polylang cho các bản dịch thất bại
Nền màu vàng trên biểu tượng chỉnh sửa Polylang cho các bản dịch thất bại

Lọc các bản dịch thất bại trong trang danh sách

Trong các trang danh sách Bài viết và Phương tiện, bộ lọc Gato Translation mới đã được thêm vào để chỉ hiển thị các mục có bản dịch thất bại:

Bộ lọc để chỉ hiển thị các mục có bản dịch thất bại
Bộ lọc để chỉ hiển thị các mục có bản dịch thất bại

Lọc các mục này cho phép bạn dễ dàng chạy lại bản dịch cho tất cả chúng cùng một lúc.

Bộ lọc để chỉ hiển thị các mục có bản dịch thất bại
Bộ lọc để chỉ hiển thị các mục có bản dịch thất bại

Hỗ trợ WP-CLI

Cuối cùng, tính năng này cũng có sẵn qua WP-CLI bằng cách sử dụng tham số --process-failed.

Các cải tiến khác

Phiên bản 15.3 bao gồm một số cải tiến và sửa lỗi khác, bao gồm:

Dịch Slug Tốt Hơn: Cải thiện dịch slug bằng cách loại bỏ tất cả các dấu gạch ngang (-) khỏi slug trước khi dịch
Claude Opus 4.5 và Sonnet 4.5: Thêm hỗ trợ cho các mô hình Anthropic mới nhất
Hỗ Trợ Khối Gutenberg: Plugin hiện hỗ trợ định dạng cũ của khối core/list trong Gutenberg
Cài Đặt Thành Phần Bricks: Bạn hiện có thể bật hoặc tắt việc thay thế thành phần trong Bricks trực tiếp từ trang cài đặt

Xem changelog để biết danh sách đầy đủ các thay đổi.

Như thường lệ, chúc bạn thưởng thức! 🙏


Khám phá những điều sắp tới

Đăng ký nhận bản tin của chúng tôi: Nhận thông báo khi chúng tôi phát hành phiên bản mới, ra mắt plugin mới hoặc có tin tức muốn chia sẻ với bạn.